First Bible Version
Apostles' Bible Complete (2004) King James Version (1769) New King James Version (1982) Today's English Version (Good News Bible) (1992) Voice In Wilderness (2006)
Second Bible Version
Apostles' Bible Complete (2004) King James Version (1769) New King James Version (1982) Today's English Version (Good News Bible) (1992) Voice In Wilderness (2006)
Book
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles Ezra Nehemiah Esther Job Psalm Proverbs Ecclesiastes Song of Songs Isaiah Jeremiah Lamentations Ezekiel Daniel Hosea Joel Amos Obadiah Jonah Micah Nahum Habakkuk Zephaniah Haggai Zechariah Malachi Matthew Mark Luke John Acts Romans 1 Corinthians 2 Corinthians Galatians Ephesians Philippians Colossians 1 Thessalonians 2 Thessalonians 1 Timothy 2 Timothy Titus Philemon Hebrews James 1 Peter 2 Peter 1 John 2 John 3 John Jude Revelation
Chapter
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
1
As snow in summer and rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.
2
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
2
Like a flitting sparrow, like a flying swallow, So a curse without cause shall not alight.
3
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
3
A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool's back.
4
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
4
Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
5
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
5
Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.
6
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
6
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off [his own] feet [and] drinks violence.
7
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
7
[Like] the legs of the lame that hang limp [Is] a proverb in the mouth of fools.
8
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
8
Like one who binds a stone in a sling [Is] he who gives honor to a fool.
9
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
9
[Like] a thorn [that] goes into the hand of a drunkard [Is] a proverb in the mouth of fools.
10
The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
10
The great [God] who formed everything Gives the fool [his] hire and the transgressor [his] wages.
11
As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.
11
As a dog returns to his own vomit, [So] a fool repeats his folly.
12
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
12
Do you see a man wise in his own eyes? [There is] more hope for a fool than for him.
13
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
13
The lazy [man] says, "[There is] a lion in the road! A fierce lion [is] in the streets!"
14
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
14
[As] a door turns on its hinges, So [does] the lazy [man] on his bed.
15
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
15
The lazy [man] buries his hand in the bowl; It wearies him to bring it back to his mouth.
16
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
16
The lazy [man is] wiser in his own eyes Than seven men who can answer sensibly.
17
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
17
He who passes by [and] meddles in a quarrel not his own [Is like] one who takes a dog by the ears.
18
As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
18
Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,
19
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
19
[Is] the man [who] deceives his neighbor, And says, "I was only joking!"
20
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
20
Where [there is] no wood, the fire goes out; And where [there is] no talebearer, strife ceases.
21
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
21
[As] charcoal [is] to burning coals, and wood to fire, So [is] a contentious man to kindle strife.
22
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
22
The words of a talebearer [are] like tasty trifles, And they go down into the inmost body.
23
Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
23
Fervent lips with a wicked heart [Are like] earthenware covered with silver dross.
24
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
24
He who hates, disguises [it] with his lips, And lays up deceit within himself;
25
When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
25
When he speaks kindly, do not believe him, For [there are] seven abominations in his heart;
26
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
26
[Though his] hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.
27
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
27
Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.
28
A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
28
A lying tongue hates [those who are] crushed by it, And a flattering mouth works ruin.